89 - Al-Fajr (The Dawn) / 1 Next Verse
وَالْفَجْرِِ
Waalfajri
  • وَٱلۡفَجۡرِ
    By the dawn,
Abdel Haleem : By the Daybreak,
Ahmed Ali : And/by the dawn
Muhammad Ahmed - Samira : I CALL TO witness the dawn
Aisha Bewley : By the dawn
Ali Quli Qara'i : By the Dawn,
Ali Ünal : By the dawn,
Amatul Rahman Omar : I call to witness (all the times and places specially important for the acceptance of prayers including) the dawn (of the twentieth of Ramadzân),
Arthur John Arberry : By the dawn
Bijan Moeinian : Hereby God swears by the dawn,
Edward Henry Palmer : By the dawn
Faridul Haque : By oath of the (particular) dawn.
George Sale : By the day-break,
Hamid S. Aziz : I swear by (or call to witness) the dawn
Hasan Al-Fatih Qaribullah : By the dawn
John Medows Rodwell : By the DAYBREAK
Muhammad Mahmoud Ghali : And (by) the dawn,
Abdul Majid Daryabadi : By the dawn,
Muhammad Marmaduke Pickthall : By the Dawn
Maulana Muhammad Ali : By the daybreak!
Muhammad Asad : CONSIDER the daybreak
Muhammad Sarwar : By the dawn,
Muhammad Taqi Usmani : I swear by the dawn,
[Al-Muntakhab] : By the dawn and its mystery and what it entails of religious rites.
[Progressive Muslims] : By the dawn.
Shabbir Ahmed : Witness is the Daybreak.
Shakir : I swear by the daybreak,
Sher Ali : By the Dawn,
Syed Vickar Ahamed : By the break of Day; (Allah swears by the Dawn of the Day)
Umm Muhammad (Sahih International) : By the dawn
Yusuf Ali : By the break of Day
Yusuf Ali (org.) : By the break of Day